This novel definitely needs the attention of a skilled editor. While I can grasp the intended meaning behind the translator's words, doing so often requires me to painstakingly rearrange the sentences in my mind. This sort of cognitive juggling disrupts the reading flow and detracts from the overall enjoyment that readers should experience while immersing themselves in the story.
As for the narrative itself, it currently presents as a slice-of-life isekai, featuring a typically kind-hearted and trusting Japanese protagonist. This characterization is familiar, and while it certainly has its charm, I hope to see more depth and originality as the plot unfolds.
There is potential here for this story to evolve into something genuinely unique, particularly with the intriguing concept of the "world tree." If the protagonist manages to grow into a world tree while harnessing his own distinct powers and carving out a meaningful role within the world, the narrative could fulfill its promise. While I wouldn't go so far as to label it a hidden gem at this point, I do believe that it has the capacity to carve a niche for itself within the genre of slice-of-life isekai.
However, I do worry that if the main character transforms into a human form, it might veer into the territory of the many redundant and clichéd novels that flood the market. This concern is not unfounded, as it seems to be a repetitive theme in similar stories.
It is still too early to assign a definitive rating to this novel, but based on my observations thus far, I would place it somewhere in the range of 1 to 3 stars, possibly stretching to 4 depending on future developments. Given the current quality of translation and the fact that the narrative has yet to fully realize its potential, I would lean towards awarding it a modest 2 stars for now. With some refinement and creativity, who knows how much it could improve?